|
15 октября 1969
AGENDA, v.X, p.403-404 (перевод с французского)
(В эти дни обрушились сильные дожди)
Мы привели сюда слишком много европейцев, и это изменило климат! Тебе нечего сказать?... У меня нет ничего, кроме раздоров, глу- постей, разногласий,... такого рода глупостей (*)...
(следует длинный рассказ, который мы не приводим)
Должен сказать, что для любого, кроме тебя, было бы непосильно иметь дело со всей этой путаницей.
(Мать смеется) У меня была трудность "реализовать" ["realiser"], как это слово употребляется в английском языке ["realize"], то есть ясно понять или представить (это трудно входило в мое сознание), что люди, когда они со мной, осмеливаются говорить что-то, что не является правдой... В свое время мне это казалось невозможным, но я узнала (!) на опыте, что они так делают. И как они это делают, я не знаю... И, к тому же, не только это, еще много чего они делают таким же образом. И они делают это искренне. Если бы они хотели меня обмануть, я бы сразу же об этом узнала, но они делают это искренне -- они обманывают самих себя. Они ходят вот так (Мать делает извилистый жест), никогда прямо... И когда ты не постоянно направляешься -- исключительно направляешься -- всевышним Сознанием, они делают это почти автоматически: немного "вот так" (тот же жест искривления), не зная, не умышленно. Да, я видела это в свое время (это искривление). Это становится невозможным только в тот момент, когда ничто не исходит ни отсюда (го- лова), ни отсюда (горло), ни отсюда (сердце), ни отсюда (солнечное сплетение), ни... Если приходит так (жест свыше), тогда это искажение невозможно, но только в этом случае. ___________________ (*) В предыдущие ночи Мать рвало в течение двадцати минут. Однако она работала этим утром как обычно. Такое впечатление, что враг приб- лизился к центру.
(молчание)
Очевидно, это момент перехода. * * *
(Позднее Мать дала ученику следующую записку, которая была вруче- на семи или восьми членам Парламента Орисса [Parlament d'Orissa])
"Socialism like all political parties belongs to the past and must be surpassed if we want to serve the Truth"
["Социализм, как и все прочие политические течения, устарел, и должен быть превзойден, если мы хотим служить Истине"]
Самое смешное -- то есть самое необычное -- это то, что все они были согласны! Я же думала, что это их разозлит... Они сказали: "О! это так, мы принимаем это"... Их убеждения не были такими уж глубокими!
|